29.10.10

A walk in the forest :: Прогулка в лесу

Лиственничная аллея у дома наших соседей.





Испугалась...


Кто замычал? Кто гавкнул?

Наш дом - вид с луга.


Лиственница.

24.10.10

В поисках времени на Пруста

С одной стороны, прогулки с собакой — пустая трата времени. Я могла бы его провести за чтением книги Пруста, начатой в пятый раз, или рисованием, или даже в интернете.
С другой стороны, прогулки эти дарят бесценные мгновения. Группа косуль, чей утренний моцион на лугу мы потревожили, одним движением снимается с места и скрывается в безопасности леса, мигая нам вслед «зеркальцами». Шелест сорочьих крыльев в безветренной синеве над лугом, над нежными охряными лиственницами. Тревожный лепет стайки щеглов, перелетающих с низенькой и уязвимой туи на высокую грушу, куда собаки и люди ни за что не взберутся, что изветстно даже им, щеглам. Пар, поднимающийся над шерстистыми крупами лошадей, уставших после прогулки. Летучая мышь, описывающая над нами последние предзимние круги в теплом октябрьском полумраке, под перламутровыми тучами. Луна, застывшая в ледяном венце в морозную полночь.
Где же, однако, найти времени на все? И на Пруста, и на щеглов, и на косульи попки?

Подарки

Оказывается, нас не только любят за внешность, но и одаривают по той же причине. Владелец магазина с болтами, шурупами и всякой металлической мелочью так растрогался от нашей иностранности, смешной лохматой мордашки и, наверное, еще чего-то, что подарил нам болт для Джониного домашнего проекта. Невелик улов, согласны, но мы обещаем стараться.

22.10.10

Силки

Алена спросила меня, девочка это или мальчик. Это ни девочка, ни мальчик, а, простите, сучка. Ей 4,5 месяца, как нам сказал доктор (определяют по развитию зубов). Назвали Силки (с ударением на первый слог), "шелковая" по-английски. Пока что она достаточно "колючая", над "шелковистостью" характера неустанно трудимся, прилагаем большие усилия. Вчера мы ездили с ней в ближайший большой город, где она научилась правильно ходить на поводке, в смысле не путаться под ногами, переходить дорогу с должной осторожностью, не приветствовать каждого встречного и не лаять на собак.
Многие умилялись, мол, какой прелестный песик, а один старик даже сказал нам, что мы обе прекрасны. Нам было очень приятно, что нас так любят практически ни за что. 

Silky the dog

Here she is - Silky, a mix between a dachshund - which is definite! - and a Yorkshire terrier - which is doubtful but possible. She herself is completely indifferent to her ancestry and behaves like a very narrow-minded mongrel. She still barks at the unfamiliar, doesn't eat from a bowl and creates 'accidents' on the floor. She's on her way to being a well-mannered, adventurous and conscientious dog. In this blog we'll be writing about her and our experiences during this character-building exercise, sometimes in English, sometimes in Russian.

Please feel free to let us know what you think.